Péril en la demeure

Le mot péril vient du latin periculum « essai, expérience, épreuve », d’où « risque, danger » et, en latin médiéval, « danger de l’âme, damnation ». Étymon qui se rattache à la racine indoeuropéenne per- « aller de l’avant, pénétrer dans » qui figure dans un grand nombre de mots français tels péricliter, expertise, expérience. Il qualifie l’état d’une personne qui court de grands risques, qui est menacée dans sa sécurité ou dans ses intérêts : se trouver en péril, à ses risques et périls, « en prenant sur soi l’entière responsabilité d’une initiative et en acceptant d’en subir…

Suite ...

Sac de bébelles

Bébelle ou bebelle est issu de l’ancien français babel « petit cadeau » et babelet « jouet, bagatelle ». Il est employé sous le Régime français mais est relevé assez tardivement, vers la fin du 19e siècle, par les lexicologues. Au Québec et en Acadie, il signifie « jouet, joujou ». Il a aussi le sens métaphorique de « ce qui est sans valeur », de « futilités, inutilités ». On rencontre parfois son dérivé bebellerie. En Belgique, on relève encore l’expression enfantine faire bébelle « caresser »; en Picardie et en Normandie, bébel désigne un jouet; en Sologne, en Bretagne et dans…

Suite ...

Gang bang

Le mot gang, prononcé gangue, est un calque de gang attesté en anglais dès le 14e siècle et qui revêt les valeurs d’« ensemble d’objets ou de personnes », « équipe de travailleurs », « bande, clan », ce dernier sens s’appliquant ensuite péjorativement aux malfrats. Il est introduit en français standard, au genre masculin, par l’anglo-américain gang « association de malfaiteurs organisée en bande », un usage popularisé par le cinéma : gang criminel, chef de gang, gang de rue. Par extension, il qualifie un groupe plus ou moins organisé de personnes considérées comme sans scrupules, sans morale…

Suite ...

Carte de visite

« Nous sommes tous des visiteurs de ce temps et de ce lieu. Nous ne faisons que passer. Notre tâche est d’observer, d’apprendre, de grandir, d’aimer, puis de nous en retourner » (Proverbe aborigène d’Australie). Le verbe visiter vient du latin classique visitare « voir souvent », « inspecter », puis, en latin ecclésiastique, « éprouver, affliger » : visiter le péché, « soumettre (les hommes) à une épreuve pour leur salut. » Il produit le déverbal visite qui désigne l’action d’aller voir quelqu’un et de rester un certain temps en sa compagnie. Par affection, amitié, obligation, politesse : visite d’un ami,…

Suite ...

Lavage de cerveau

Le mot cerveau est issu du latin cerebellum « petite cervelle », diminutif de cerebrum « cerveau ». Des correspondances avec le sanskrit, le vieil islandais, l’ancien haut allemand et le grec laissent supposer une racine indoeuropéenne commune. Il intègre le français au 11e siècle d’abord sous les formes cerveaus et cerviaus. Il désigne l’organe physique, la partie du système nerveux central logée dans la boîte crânienne, synonyme d’encéphale, et siège des fonctions sensitives, motrices et associatives : ventricules du cerveau. En pathologie, il qualifie une lésion, une sclérose, une tumeur, une commotion: rhume de…

Suite ...

Âge de pierre

Le mot pierre, d’abord peddre, puis perre en français du 11e siècle, vient du latin classique petra « roche, roc », lui-même pris au grec petra de même sens. Il désigne une matière minérale généralement dure se trouvant à l’intérieur ou à la surface de l’écorce terrestre et, par métonymie, un fragment de celle-ci : carrière de pierre, bloc de pierre. Les extensions de sens procédant des usages multiples qu’en fait l’homme sont nombreuses. Lorsqu’elle est employée dans la construction : pierre de taille; ou façonnée avec une signification symbolique : pierre tombale. Lorsqu’elle sert…

Suite ...

Perspectives d’avenir

Le mot avenir est un composé de venir, par agglutination du verbe advenir, qui s’affiche d’abord dans l’expression temps advenir, puis temps à venir. Comme nom commun, il désigne le temps futur, s’opposant aux temps passé et présent : proche avenir, avenir éloigné. La situation ou l’évolution d’une personne ou d’un groupe après le moment où l’on parle ou après un moment de référence : brillant avenir, aucun avenir. Les événements qui auront lieu plus tard : entrevoir l’avenir, regarder vers l’avenir. D’une façon plus ou moins calculée : projets d’avenir, plans d’avenir. Ou…

Suite ...