Gros bock

Le mot bock vient de l’allemand Bockbier, forme apocopée de Einbeckbier « bière d’Einbeck, ville de Basse-Saxe, qui exporta sa célèbre boisson fortement alcoolisée en Bavière dès le 14e siècle.

Ce sens est progressivement supplanté par l’acception métonymique de « chope à anse d’une grande capacité » au 19e siècle. Après la Seconde Guerre mondiale, il prend la valeur de son contenu, « bière », dans l’usage courant.

Prendre un bock de bière mon minou
Prendre un bock de bière “right through”
Tu prends un bock
Tu m’en donnes pas
J’te fais des belles façons
J’te chante de belles chansons
Donne-moi-z-en donc.
(Paroles légèrement modifiées d’une chanson à boire du Québec)

Par analogie, il est employé en médecine à propos d’un récipient de métal ou de matière plastique, muni d’un tuyau de caoutchouc terminé par une canule, dont on se sert pour les injections, les lavements : bock antiseptique.

Vers 1920, le sens argotique de la locution avoir du bock l’inscrit dans la série des métaphores comme avoir du bol, avoir du pot, « avoir de la chance. » Le dérivé bockeur « client de brasserie habitué à consommer des bocks » est peu usuel.

Au Québec, l’homophone buck, emprunt direct à l’anglais buck, décrit le mâle de certains animaux sauvages, en particulier l’original, le cerf de Virginie et le renne d’Amérique : « Quand tu calles la femelle, tu vois venir le gros buck. » L’expression faire son buck signifie « faire son homme, faire le fanfaron. » Les verbes bucker et se bucker prennent la valeur de « refuser d’obéir, se rebiffer, regimber. » Tout comme « bucké qui désigne quelqu’un de buté, de têtu comme une bourrique.

 

Devoir

Au cours des siècles, des mercenaires allemands ont intégré les armées françaises. Un vocabulaire familier pénètre alors dans notre langue par l’intermédiaire de ces soldats. Trouvez cinq de ces mots d’après leur définition.

Taquiner, harceler Ast _ _ _ _ er
Campement en plein air Biv _ _ _ _
Ce qui est visé lors d’une attaque Ci _ _ _
Sentir mauvais Sch _ _ _ _ _ er
Eau-de-vie fabriquée en Allemagne Sch _ _ _ _

Réponse

 

Taquiner, harceler Asticoter
Campement en plein air Bivouac
Ce qui est visé lors d’une attaque Cible
Sentir mauvais Schlinguer
Eau-de-vie fabriquée en Allemagne Schnaps

Asticoter, d’abord dasticoter, est la transcription approximative d’un juron allemand : Das dich Gott… « Que Dieu te …
Bivouac vient de l’allemand du 17e siècle beiwacht « service de garde auxiliaire ».
Cible est issu d’un dialecte alémanique, shîbe.
Schlinguer, de l’allemand Schlingen « avaler », prend la valeur de « puer de la bouche ».
Schnaps esc calqué sur l’allemand Schnaps.