Faire la baboune

Baboune est une déformation de babouine, un archaïsme attesté dans le Larousse universel au 19e siècle, lui-même issu de babine « lèvre pendante de certains animaux ».

Au pluriel, le mot évoque par plaisanterie des lèvres charnues: avoir de grosses babounes, une paire de babounes. Au singulier, il décrit avec une connotation amusante la partie inférieure du visage: recevoir une tape sur la baboune, avoir la baboune enflée.

Faire la baboune est une expression populaire au Québec qui exprime du mécontentement ou de la contrariété par une attitude maussade ou boudeuse.

Le mot est formé à partir du radical onomatopéique bab- que l’on retrouve dans de nombreuses langues pour décrire le mouvement des lèvres. En français, son emploi a donné baba, babiole, babillage, babil, babillard, babiller et quelques autres dérivés régionaux archaïsants qu’on relève, depuis le 16e siècle, dans le centre et le nord-ouest de la France, en Wallonie et en Suisse romande : baboun, babiau « homme à grosses lèvres », bâbau « niais », bâbô « ignorant, sans études », babouin « nigaud, jeune sot » et baboue « moue, grimace ».

 

Devoir

Les expressions à date et jusqu’à date sont des calques de l’anglais. Pouvez-vous trouver une expression proprement française qui exprime la même chose?

Réponse

Il existe au moins cinq solutions de rechange pour remplacer ces calques : jusqu’ici, jusqu’à présent, jusqu’à maintenant, jusqu’à ce jour et à ce jour.

Répondre au devoir ou commenter