Le mot croupe est issu du francique kruppa, « bosse, panse ». Au début, il désigne la partie postérieure de certains animaux, puis acquiert le sens ironique de « derrière humain rebondi ».
Le verbe croupir signifie d’abord « se mettre assis, les fesses sur les talons » puis adopte son sens moderne de « demeurer longtemps dans un état pénible », « se corrompre, stagner ». Du verbe sont issus croupi, croupissant, croupissement et croupissure.
Au 12e siècle, le sens physique de croupir est repris dans le préfixé verbal s’accroupir, « s’asseoir sur la croupe d’un animal » et « s’asseoir le derrière sur les talons ». Accroupi et accroupissement sont formés sur le verbe.
La locution adverbiale à croupetons désigne quelqu’un dans une position accroupie. Le verbe s’accrouptonner, « s’asseoir à croupetons », dérive de la locution.
Croupier a qualifié la personne qui monte à cheval « en croupe » derrière quelqu’un. Au 17e siècle, le mot prend le sens figuré de « personne associée à un joueur et qui se tient derrière lui » avant de s’appliquer à l’employé d’une maison de jeux. Dans le domaine des affaires, il désigne un associé secret qui se dissimule derrière un autre.
Devoir
À partir de la conquête normande en 1066, des centaines de mots français sont introduits dans la langue anglaise. Dans les exemples suivants, sauriez-vous trouver les mots anglais issus de mots d’origine française, d’après leur signification?
Ancien français | Mot anglais | Signification |
Dueté | Devoir | |
Meiche | Mèche | |
Mousseron | Champignon | |
Plente | Foison | |
Fouaille | Ce qui alimente le foyer |
Réponse
Ancien français | Mot anglais | Signification |
Dueté | Duty | Devoir |
Meiche | Match | Mèche |
Mousseron | Mushroom | Champignon |
Plente | Plenty | Foison |
Fouaille | Fuel | Ce qui alimente le foyer |