Surenchère

Cher vient du latin carus au double sens d’« aimé » et « coûteux », repris dans les langues italienne, espagnole et portugaise sous la forme caro.

Les deux sens du latin sont passés en français. Le sens d’« aimé », en général antéposé: cher fils; dans les tournures amicales et les formules de politesse: cher lecteur, cher Monsieur; suggérant parfois la mondanité affectée: oui, très chère; ou décrivant, au figuré, ce qui revêt une grande valeur: sa mémoire nous est chère.

Le sens de « coûteux »: voiture chère; exigeant de grandes dépenses: la vie devient chère. La victoire a coûté cher veut dire qu’elle a été obtenue au prix de grands efforts, de grands sacrifices. Vendre cher sa vie, signifie se défendre vaillamment jusqu’à la dernière minute.

Les dérivés sont nombreux: chérir, qui a conservé le sens d’« aimer tendrement » et « attacher un grand prix » (à quelque chose), chéri, appellatif amoureux, chèrement, chérissable. 

Par préfixation, chérir a donné enchérir, enchérissement, enchérisseur et enchère, surtout employé au pluriel, renchérissement, renchérisseur, renchéri, puis les composés intensifs surenchérir, surenchère, surenchérissement et surenchérisseur. Cherté revêt le sens économique de « caractère, état de ce qui est cher ».

 

Devoir

En français d’Haïti, quel adjectif se dit d’un commerçant qui vend ses produits à un prix excessif?

Réponse

Chérant qui est aussi relevé au Canada français, à l’île de La Réunion dans l’océan Indien, et dans certains parlers anciens de France, notamment en Auvergne et en Saintonge. En français standard, l’adjectif chérot d’emploi familier signifie « coûteux ».

Répondre au devoir ou commenter